ブログトップ

lineslines

lineslines.exblog.jp

2011年 03月 16日 ( 2 )

Manual in case of earthquake for foreigners who living in Japan & Kamakura

For the foreigners who living in Japan....

This site might be usuful as they translated by over 25 languages

Thai language available too !

http://nip0.wordpress.com/about/


English
Manual in case of earthquake

【What to carry】

Cash

ID

Water (3 liters per person per day)

Emergency provisions (canned food etc)

Mobile phone and portable charger

Kleenex

Towels (about 5)

Flashlight

Radio

Rain gear

Seasonal clothes

Gloves

Mask

Garbage bag, the bigger the better (use for protection against cold, precipitation, as a container)

Plastic wrap

Rubber bands (a few will do)

Blanket

Newspapers (protection against cold)

Pictures of family (so you can find them if you are separated)

Whistle

Glasses (see ※1)

Medication

Sanitary goods (feminine hygiene products)

Music player

Packing tape

Cushion/pillow (if possible. To protect your head)

Can opener or small knife (if you plan to remain evacuated for a period)

See ※3

【In case of an emergency】

Open windows/doors to secure exits

Put your things at the entrance

Wear thick-soled shoes

Close the main tap (gas)

Charge your phone while you can

In case of a power failure, shut down the circuit breaker (unplug everything before you do this, if possible)

Be prepared for the tremors to continue for 24 hours

Calm down

emergency message board dial 171

leave phone calls to a minimum

ok to use Skype

watch out for fraud calls by people pretending to be police

【When evacuating】

stay away from: cabinets, refrigerators, bent walls, leaning poles, narrow streets, bodies of water

watch out for broken glass

move to higher ground if you are located near the ocean

wear a helmet or hat

wear a mask or cover mouth with damp towel

go toward the wind in case of fire

stop driving, park at the side of the street

if you have a car, open windows and turn on radio at full sound

【Before an earthquake】

check if you have: helmet, a storage of water and emergency provisions, emergency kit, sleeping bag

watch out for broken glass

move to higher ground if you are located near the ocean

check evacuation centers and routes

sleep with your socks on

have shoes ready

close curtains (to prevent shattered glass from scattering)

use towel to keep door from jamming

【NTT official information】

Connection of public phones are prioritized during natural disasters.

They can be used for free (excluding international calls)

How to make a call for free:

・green analog public phones

Press the emergency button, or insert a jyu-en dama (10 yen). Your coin will be returned after the call.

・digital public phones

No card/cash necessary, just pick up the receiver.

【Emergency message board】

VICTIMS:

1. dial 171

2. Press 1

3. Dial home phone

4. Record message

FOR INFO ON VICTIMS:

1.dial 171

2. Press 2

3.dial victim’s number

4. Play recorded mesesage

【NHK Safety Information Broadcast】

NHK will be broadcasting safety information.

We accept any and all info of you and your family’s situaion.

Messages are also welcome.

Please call below,

03-5452-8800 050-3369-9680

【Google Person Finder】

Safety Information on Google

http://japan.person-finder.appspot.com/?lang=ja

【Emergency Message Boards (for Individual phone companies)】

au http://dengon.ezweb.ne.jp/service.do

docomo http://dengon.docomo.ne.jp/top.cgi?es=0

softbank http://mb.softbank.jp/mb/information/dengon/index.html

willcom http://www.willcom-inc.com/ja/info/dengon/

i-mode http://www.nttdocomo.co.jp/info/disaster/

NTT East Japan http://www.ntt-east.co.jp/saigai/voice171/

【FM Iwate】

FM Iwate is accepting any and all safety information.

Please send them via e-mails, FAX, and twitter, thank you.

E-mail address: fmiwate@yahoo.co.jp

FAX: 019-604-3122

Twitter tags: @fmiwate #fmiwate

【TwitterSOS tag】

tweet with your GPS!

#j_j_helpme

【SOS Emergency Numbers】

Police: 110

Ambulance/Fire Department: 119

In case of emergency near the sea: 118 (Japan Coast Guard)

【Miyagi Perfecture Police Phone-Line】

The Miyagi Perfecture Police will be having an advice-line, providing any safety information available at the moment.

Please call if you cannot get in touch with someone in Miyagi.

Phone Number: 022-221-2000 (24 H)

【List: Evacuation Sites】

http://animal-navi.com/navi/map/map.html

【Manual for Earthquakes】

http://matome.naver.jp/odai/2129850837113580401

【NHK Disaster Information】

Disaster Information for Individual Regions

http://www3.nhk.or.jp/saigai/jishin/index.html

【Anti-Earthquake Procedures】

Very detailed.

http://i.2chblog.jp/archives/2389640.html

*************************************************

※1 If you have glasses/contact lenses, keep them by

You need to be able to see to avoid injuries.

If possible, you may want to get your hands on disposable (one-day) contact lenses.

※2 Take sanitary napkins with you.

Your period may began early, due to nervousness/stress.

Moreover, it can be used to stop bleeding if gauze and bandages are unavailable.

In such case, make sure to hand the used napkin over to doctors,

so that they may know how serious the injury/bleeding of the person is.

※3 In cases of emergency, cash can be taken out with your passport.

Bankbooks won’t be needed.

Reference URL

http://mainichi.jp/select/biz/news/20110312k0000m020137000c.html

※4 ’I couldn’t contact my family in Japan using Skype, though I tried both the phone and the land-line.’

If you’re trying to reach someone in Japan from overseas, the land-line would be the best. Using cheap Pre-paid phone cards is a good idea.


Just for your reference only....Stay Safe !
[PR]
by lineslines | 2011-03-16 16:50 | * etc...

日本人はスゴイ!

パリの友人から嬉しい応援メッセージをもらいましたので、
シェアさせていただきます。。。


皆様、

今回の大惨事に関しては、本当にびっくりしており、今でもショックを受けております。

こちらでも、今回の日本の地震については、毎日、テレビや新聞などでもトップニュースとして
報道されており、とても悲しい思いをしております。
ただし、興味深いのは、この大惨事のことだけではなく、日本人のモラルの高さに関しても、
「日本人から習うべきこと」として大きく取り上げられています。こんなに大変な時でも、パニックを
起こさず、お互いに協力をし、助け合いながら、前進していく勇気や姿勢のことが記載されて
おりました。
私も日本にいる時は、こうした行動は日本人としては普通に思っていることでしたが、現在は外国に
いるため、やはりすごいなと感心をしておりました。
たしかに、日本以外の国であれば、こんな大惨事の場合は、必ず暴動がおきたり、窃盗や
我先にとより多くの人々が食品や物を自分のために確保する人々がでてくることが普通かもしれません。

本来なら、日本で皆様の力になりたいと思いながらも、それができないので、とりあえずこちらで
できることとして、フランス及び世界各国の多くの友人たちに日本のための募金集めや支援をお願い
しており、世界のたくさんの人々が協力して下さっています。


本当に大変だと思いますが、こちらからも多くの人々が日本の皆様を応援しておりますので!

Thank You XXXXXXXXX
[PR]
by lineslines | 2011-03-16 11:31 | * etc...